Letterfretter

een vertaalbureau dat hoofdzakelijk vertaalt vanuit het Nederlands naar het Fries. Voornamelijk op het gebied van dienstverlening voor het bedrijfsleven en particulieren.

in fertaalburo, dat yn haadsaak de Nederlânske taal yn it Frysk oerset. Dit alles op it mêd fan tsjinstferliening foar bedriuwslibben en partikulieren.

Voorbeelden / Foarbylden

Lêste reis (Haye van der Heyden)

Betty: Heb je dat nog uitgekeken? Er kwam geen eind aan. Wat een ellende allemaal. Wat een depressie. Maar een mooi verhaal over die houtduiven. Vond ik een mooi verhaal (Victor zwijgt) Als je denkt dat ik hier met ruziezoekende buren en in kerel, die je wel door de wc kan doorspoelen, twee weken op deze berg ga zitten, dan heb je het mis.

De tiid fan myn libben (Alan Ayckbourn)

Gerard: Er zijn zoveel vrouwen op de wereld, moet je zo nodig een kleurenblinde kapster uitkiezen. Het is wat...zit ze daar nog steeds?

Cocktails

Vincent: We  hadden daar met zijn vijven moeten staan. In ieder geval met zijn vieren want Bruno zit in New York. Niks meer van gehoord de afgelopen weken. Lucas: Bruno heeft er geen zin meer in volgens mij. Vincent: Dat weet ik wel zeker. Ik zou daar best een beetje mee zitten. Freddy: Echt?

Blyn

Helen: Ben je gevallen? Richard: Nee, ik ben voor de lol op de grond gaan liggen Helen: Dit gaat zo toch niet? Waarom vraag je Lizzy niet terug? Als jij je excuses aanbiedt dan wil ze best.. Richard: Nee

Hert en siel

Marjo: Hij zit in zijn werkkamer. Achter zijn computer. Marc: Porno kijken hoeft helemaal niet slecht te zijn voor een relatie. Marjo: Nee, hij zit te wachten. Marc: Waarop? Marjo: Op precies het juiste moment om te kopen of verkopen. Aandelen, opties, weet ik veel.  

Betty: Hast dat noch útsjoen? Kaam gjin ein oan. Wat in ellinde allegearre. Wat in depresje. Mar moai ferhaal oer dy houtdowen. Fûn ik in moai ferhaal. (Victor swijt) Asto tinkst dat ik hjir mei rûzjesykjende buorlju en in keardel dy’st wol troch it húske spiele kinst, twa wike op dizze berch sitten gean, dan hast it mis.

Gerard: Der binne safolle froulju op’e wrâld, moasto sa nedich in kleurenbline kapster útsykje. It is my wat…Sit se dêr noch hieltyd?

Vincent: Wy hiene dêr mei syn fiven stean moatten. Yn elk gefal mei syn fjouweren want Bruno sit yn New York. Neat mear fan heard de ôfrûne wiken.

LucasL Bruno hat der gjin nocht mear oan neffens my.

Vincent: Dêr bin ik wol wis fan. Ik soe der best in bytsje mei sitte.

Freddy: Echt?

Helen: Bist fallen?

Richard: Nee, ik bin foar de lol op’ e flier lizzen gien

Helen: Dit kin sa dochs net? Wêrom fregest Lizzy net wer? Asto dyn ekskús oanbiedst dan wol se bêst..

Richard: Nee

Marjo:

Hy sit yn syn wurkkeamer. Achter syn kompjûter.

Marc: Porno hoecht helendal net ferkeard te wêzen foar in relaasje.

Marjo: Nee, hy sit te wachtsjen.

Marc: Wêr op?

Marjo: Op persys it goeie momint om te keapjen of te ferkeapjen. Oandielen, opsjes, wit ik it.

Over Baukje

Ik ben op 13 december geboren in Poppenwier in De Lege Geaën en heb altijd een voorliefde voor talen gehad, vooral voor de Friese taal. Samen met de interesse voor toneel/theater was het op een bepaald moment logisch om eens een toneelstuk te vertalen. Toen ik de smaak te pakken had, was er geen houden meer aan. Het werd mijn passie. Het officieel benoemen fan ‘letterfretter’ van mijn vertaalburo in 2004 heeft mijn leven nadien in positieve zin veranderd. Elke dag heb ik de luxe om wat met ‘mijn’ taal te doen, alles uiteraard voor het goede resultaat. Dat is mijn streven, dat is mijn doel!

Oer Baukje

Ik bin op 13 desimber berne yn Poppenwier yn De Lege Geaën en ha altyd al in foarleafde foar talen hân, yn it bysûnder foar de Fryske taal. Tagelyk mei de ynteresse foar toaniel/teater wie it op in bepaald momint logysk om ris in toanielstik oer te setten. Doe’t ik de smaak te pakken hie, wie der gjin hâlden mear oan. It waard myn passy. It offisjeel beneamen fan ‘letterfretter’ fan myn fertaalburo yn 2004 hat myn libben dêrnei yn positive sin feroare. Alle dagen ha ik de lúkse om wat mei ‘myn’ taal te dwaan, alles uteraard foar it goeie resultaat. Dat is myn stribjen, dat is myn doel!

Offerte aanvragen / oanfreegje

Wa’t op bleate fuotten
oer de ierde giet
fynt as fansels it paad;
it freonlik bûgjen
fan it gers,
it warskôgjen
fan in puntige stien,
de waarmte en de kjeld.
Op eltse reis werom lyksa
Baukje Wytsma